2017 March

Organized Communities Against Deportations and Chicago Dyke March Collective presents the 21st Annual DYKE MARCH in Little Village!

Comunidades Organizadas Contra las Deportaciones y La Colectiva Dyke March en Chicago presenta La Vigésima primera Marcha Dyke en La Villita

WHEN: SAT, JUNE 24th, 2017
CUANDO: Sabado, 24 de Juno 2017

GATHERING @ Little Village Academy (26th and Lawndale): 1:30PM
KICK OFF: 2:30PM
RALLY @ Piotrowski Park (32nd and Keeler): 3:30PM

SABADO 24 DE JUNO
PUNTO DE REUNIÓN @ Little Village Academy (26th y Lawndale): 1:30PM
MARCHA: 2:30PM
MANIFESTACIÓN @ Piotrowski Park (32nd y Keeler) : 3:30PM

ASL-English interpretation will be provided
Habrá interpretación de lengua de signos americana en Inglés

*********************************************************

Will the route be accessible?
– Yes, the route will be approximately a mile long. The sidewalks are wide but will narrow when we get to the park paths. We are conscious of trying to make the March and rally as accessible and anti-oppressive as possible for all the diverse Dyke community members.

La ruta será accesible?
-Sí, la ruta será aproximadamente una milla largo. Las banquetas son anchas pero se reducirán cuando lleguemos a los senderos del parque. Conscientemente tratamos de hacer la marcha y demonstración lo más accesible y anti-opresivo posible para tod@s l@s diversos miembros de la comunidad Dyke.

*********************************************************

Email: dykemarchchicago@gmail.com

Correo electrónico: dykemarchchicago@gmail.com

DONATE! We need your support to make this year happen and for next year! Send as much or as little as you can to our email address on Paypal – dykemarchchicago@gmail.com

DONAR! Necesitamos su apoyo para la marcha de este año y para la del próximo año! Envié lo que usted pueda a nuestra dirección de correo electrónico en PayPal- dykemarchchicago@gmail.com
https://www.paypal.com/webapps/mpp/send-money-online

**********************************************************
Current Mission:
Chicago Dyke March Collective is a grassroots mobilization and celebration of dyke, queer, bisexual, and transgender resilience. It is an anti-racist, anti-violent, volunteer-led, grassroots effort with a goal to bridge together communities across race, ethnicity, socioeconomic status, age, size, gender identity, gender expression, sexuality, culture, immigrant status, spirituality, and ability. We challenge fatphobia and are body positive.

Misión Actual:
El Colectivo Chicago Dyke March sigue evolucionando y existe como una movilización popular, como una celebracion de las person@s Dykes, Queer, Bisexual, Transgenero y la resistencia. Se trata de un esfuerzo de base anti-racista, anti-violenta, dirigido por voluntarios, con el objetivo de conectar a las comunidades a traves de raza, origen etnico, nivel socioeconomico, la edad, el tamaño, la identidad de género, expresión de género, la sexualidad, la cultura, la condición de inmigrante, la espiritualidad, y la capacidad. Nosotras/os desafiamos la fatphobia y celebramos todos los tipos de cuerpos con total positividad.
**********************************************************

“We move to create visibility,
to honor our histories and identities,
to disrupt oppression and dominance,
to challenge silence and fear,
because we are everywhere,
because we must survive”

“Nos movemos para crear visibilidad,
para honrar nuestras historias e identidades,
para perturbar la opresión y la dominación,
para desafiar el silencio y el miedo,
porque estamos en todas partes,
porque tenemos que sobrevivir.”

**********************************************************
We need volunteers!!!
Necesitamos voluntarios !!!

If you’re interested in any kind of volunteering, please email us at dykemarchchicago@gmail.com and let us know!

Si usted está interesado en ser voluntario, en cualquier capacidad, por favor envíenos un email a dykemarchchicago@gmail.com y déjenos saber!

– SAFETY MARSHALL volunteers are needed to be trained prior to the March and then to help during the March! They are mostly our “eyes and ears” as we march the route. Safety Marshall trainings will happen a few times in June.

-Se necesitan voluntarios de seguridad. Deberan de ser entrenados antes de la marcha y poder ayudar durante la marcha! Los voluntarios de seguridad son nuestros “ojos y oídos” durante la ruta. Los entrenamientos se lleveran acabo varias veces en junio.

– VOLUNTEERS TO HELP SET-UP AND TAKE DOWN the rally! Also for different events leading up to the march.

– VOLUNTARIOS PARA AYUDAR a montar y desmantelar el mitin! También para diferentes acontecimientos que sucederán durante la marcha.

Facebook event here

See you there!

19059465_1579104178800304_530667340878617886_n